NHỮNG TRUYỆN TIẾNG ANH DỄ ĐỌC

Sách không chỉ là là cách con tín đồ lưu lại học thức mà còn là công cố kỉnh kiến tạo nên những chân trời mới bởi trí tưởng tượng của mình. Đọc sách, bởi vậy, không chỉ làm giàu tri thức mà còn hoàn toàn có thể khiến họ tạm quên đi những căng thẳng trong cuộc sống đời thường thường ngày. Cũng nhờ gọi sách, họ thêm hiểu và yêu ngữ điệu bởi cả một trái đất muôn màu sống động được tạo nên chỉ bởi câu chữ. Nếu khách hàng là một bạn học giờ Anh, việc đọc đa số cuốn sách tiếng Anh hoàn toàn có thể trở thành niềm cảm hứng, thành nơi bắt đầu nguồn cho tình yêu thương với ngữ điệu này. Qua vấn đề đọc sách, chúng ta còn có thể làm giàu vốn liếng ngôn ngữ của bản thân bằng vô vàn từ vựng, thêm những cách diễn tả và kết cấu ngữ pháp không giống nữa. Hãy search đọc một trong 5 cuốn sách tiếng Anh hay và dễ đọc dưới đây, cực kỳ tương xứng với những người đang học tập tiếng Anh. Vày chúng được viết bởi giọng văn mạch lạc, rõ ràng, không có nhiều cấu trúc phức tạp. Bên trên hết, đó đều là hầu hết cuốn sách tất cả nội dung lôi kéo với ngôn ngữ đẹp và chứa đựng những thông điệp ý nghĩa. Hãy thuộc điểm qua từng cuốn sách với mình nhé!


1 Charlotte’s web – E.B. White

Charlotte’s Web (Mạng nhện của Charlotte) của tác giả Mỹ E.B.White là 1 trong những cuốn sách tươi sáng, trong trẻo về tình bạn và lòng nhân hậu.

Bạn đang xem: Những truyện tiếng anh dễ đọc

*
Charlotte’s website – E.B.White

Câu chuyện bắt đầu tại một trang trại nhỏ dại ở nước mỹ khi cô bé Fern thuyết phục tía mình đừng thịt chú lợn nhỏ tuổi và yếu độc nhất đàn. Cô bé nhỏ đặt thương hiệu chú lợn là Wilbur, tận tay quan tâm và ngày ngày chat chit với chú. Phần lớn khi không có Fern, Wilbur rất đơn độc vì những loài vật khác vào trang trại, trường đoản cú cừu, bò, ngỗng, bao gồm cả chuột… chẳng gồm ai chơi với chú cả. May mắn thay, Wilbur gặp Charlotte, một cô nhện sẽ giăng tơ vào góc chuồng gia súc cùng họ đổi thay bạn giỏi của nhau. Bỗng dưng một ngày nhóm các bạn hay tin Wilbur sẽ bị đem tới lò sát sinh vào ngày lễ noel tới nhằm chế biến thành thịt xông khói. Cô nhện Charlotte đã vạch ra một chiến lược để giải cứu đến Wilbur khỏi tai hoạ này…

Bởi đó là cuốn sách thiếu nhi nổi bật nên văn phong với ngôn từ rất là trong sáng, rành mạch. Các kết cấu ngữ pháp cũng không thực sự phức tạp. Thậm chí là trong cuốn sách còn có những đoạn phân tích và lý giải về chân thành và ý nghĩa của đều từ vựng được sử dụng. Ví dụ như ngay ở trang thứ nhất của cuốn sách đã có phần lý giải nghĩa mang lại từ vựng “runt” cùng cách diễn tả “do away with it”:

“Well”, said her mother , “one of the pig is runt. It’s very small & weak, & it will never amount lớn anything. So your father has decide to do away with it.”“Do away with it?” shrieked Fern. “You mean kill it? Just because it’s smaller than the others?”

Tạm dịch:

“À”, bà mẹ cô bé nhỏ nói, “một trong số những con lợn con bị kẹ. Nó rất còi và yếu ớt, nó vẫn dặt dẹo chẳng phệ lên nổi đâu. Nên cha con đã đưa ra quyết định sẽ giải thoát cho nó rồi”. “Giải thoát mang lại nó?” Fern thét lên. “Có nghĩa là thịt nó? Chỉ bởi nó bé dại hơn những nhỏ lợn khác?”

Thật thú vị buộc phải không nào, chúng ta cũng có thể biết được nghĩa của không ít từ vựng, cách diễn đạt này tức thì từ văn bản cuốn sách như thế đấy.

Cùng xem clip ngắn nói đến cuốn sách Charlotte’s Web tiếp sau đây nhé:

2 James and the Giant Peach – Roald Dahl

Cuốn sách thứ hai có tiêu đề James and the Giant Peach (James với quả đào khổng lồ) trong phòng văn bạn Anh Roald Dahl. Ông cũng chính là tác giả của những cuốn sách thiếu nhi khét tiếng như Charlie & the Chocolate Factory giỏi Fantastic Mr. Fox hầu như đã được dựng thành phim và phim hoạt hình.

James và the Giant Peach – Roald Dahl

James & the Giant Peach nhắc về cậu bé xíu James Henry Trotter. Sau đó 1 tai nạn bất thần dẫn đến cái chết của ba mẹ, cậu bé trở thành trẻ mồ côi và yêu cầu đến sống cùng hai bà cô tự khắc nghiệt, bị đối xử tàn nhẫn. Tính đến một hôm, cậu nhận ra món xoàn của một tín đồ lạ – phép màu để cho cây đào trơ trụi trước đơn vị kết được một trái đào khổng lồ, to bằng cả cái nhà. Đây chính là mở màn cho cuộc xiêu dạt của James cùng những người bạn khổng lồ bất ngờ khác làm việc trong trái đào… quăng quật trốn khỏi nhị bà cô xấu xa.

Trong video clip sau là phiên bản tóm tắt với những ý kiến của fan đọc về James & the Giant Peach:

Đây là cuốn sách hoàn hảo và tuyệt vời nhất để đọc nói cả khi chúng ta chưa tốt tiếng Anh lắm bởi lẽ mạch truyện siêu cuốn hút. Cung cấp đó, văn phong của Roald Dahl với đặc thù hết sức rõ ràng sẽ khiến bạn không gặp khó khăn nào lúc theo dõi câu chuyện.

Cuốn sách đã có được dựng thành nhạc kịch cùng phim phim hoạt hình (1996). Chúng ta cũng có thể tìm xem bản phim hoạt hình trên trang web phimlearning.com. Bạn sẽ cần cài eJOY eXtension để hoàn toàn có thể xem phim và tra từ trên phimlearning nhé.

Tải eXtension miễn phí!

3 Winnie the Pooh – A.A.Milne

Sẽ thật thiếu sót nếu không đề cập đến Winnie the Pooh, cuốn truyện thiếu hụt nhi lịch sử một thời đã chiếm phần trọn trái tim đọc giả tính từ lúc lần thứ nhất ra mắt vào thời điểm năm 1926.

*
Winnie the Pooh – A.A.Milne

Câu chuyện hệt như một bài đồng dao về hầu như chuyến xiêu bạt của chú bé nhỏ Christopher Robin cùng người bạn bè thiết – chú gấu Pooh ngây ngô cùng các bạn thú khác trong cánh rừng Hundred Arce Wood.

Xem thêm: Những Kiểu Đầm Dạ Hội Đẹp, Sang Trọng Quyến Rũ Làm Tăng Nét Nổi Bật Cho Bạn

Winnie the Pooh là một cuốn truyện buộc phải đọc dù chúng ta ở bất kể lứa tuổi nào. Cuốn sách rất phù hợp với phần lớn ai chưa tự tin lắm về tài năng tiếng Anh của bản thân mình bởi văn phong vào sáng, giản dị và những kết cấu ngữ pháp không hề phức tạp. Không chỉ có có vậy, đông đảo mẩu đối thoại trong truyện cực kì đáng yêu. Hãy xem demo đoạn hội thoại giữa gấu Pooh và các bạn lợn nhỏ Piglet sau đây và tự cảm nhận nhé!

Piglet sidled up to lớn Pooh from behind.‘Pooh!’ he whispered.‘Yes, Piglet?’‘Nothing,’ said Piglet, taking Pooh’s paw. ‘I just wanted lớn be sure of you.’

Tạm dịch:

Piglet e dè bước tới sát Pooh từ phía sau.“Pooh!” lợn bé gọi khẽ“Gì hả Piglet?”“Không tất cả gì”, Piglet trả lời, nạm lấy tay Pooh. “Mình chỉ call để chắc chắn rằng là cậu vẫn ổn định thôi.”

Nhiều câu nói của các nhân đồ gia dụng trong Winnie the Pooh vừa ngơ ngơ vừa chân thực lại đầy tính triết lý về cuộc sống, về tình bạn bảo đảm sẽ chạm với trái tim của bạn.

*
Câu nói tốt trong Winnie the Pooh“You can’t stay in your corner of the Forest waiting for others to come lớn you. You have khổng lồ go to lớn them sometimes”

Tạm dịch:

Bạn quan trọng cứ sống mãi trong cánh rừng và chờ đón mọi người đến cùng với bạn. Đôi khi bạn cũng phải tìm đến họ trước chứ.“I think we dream so we don’t have to be apart for so long. If we’re in each other’s dreams, we can be together all the time.”

Tạm dịch:

Mình nghĩ bọn chúng mình mộng mị là để chưa hẳn xa nhau quá lâu. Giả dụ mình tất cả trong giấc mơ của nhau thì cơ hội nào bọn chúng mình cũng rất được bên nhau.
*
Câu nói hay trong Winnie the Pooh

Bạn thấy thế nào, thiệt quá và lắng đọng phải không? cùng còn rất nhiều câu thoại đáng yêu đang chờ chúng ta tự mình phát âm và cảm thấy trong Winnie the Pooh đấy.

4 Mary Poppins – P.L.Travers

Đây là một trong những cuốn sách mình rất là yêu thích và đã phát âm đi đọc lại xuyên suốt mấy ngày hè thời niên thiếu, tuy vậy khi kia vốn tiếng Anh của chính mình rất hạn chế. Mary Poppins của nữ người sáng tác người Anh P.L. Travers là một trong tác phẩm văn học thiếu nhi cổ điển rất “đặc biệt”. Đó là mẩu chuyện kể về cô bảo mẫu mã vừa kỳ quái vừa nghiêm nhặt của mái ấm gia đình nhà Banks sống sinh hoạt số 17 mặt đường Cherry Tree Lane. Cô Mary Poppins quả nhiên là nghiêm khắc vì cô rất kiệm lời, lại còn giỏi ra lệnh. Điều đặc biệt là lũ trẻ nhà Banks lại bị cô cuốn hút, vì cô được mang lại bởi ngọn gió Đông và trong khi cô có… phép thuật!

Mary Poppins – P.L. Travers

Cuốn sách được viết cực kỳ mạch lạc và áp dụng những cấu tạo ngữ pháp không thật phức tạp. Chúng ta cũng có thể đọc test đoạn bắt đầu của câu chuyện và tự mình cảm nhận.

“ If you want to lớn find Cherry Tree Lane al you have to bởi vì is ask the Policeman at the crossroads. He will push his helmet slightly to lớn one side, scratch his head thoughtfully, & then he will point his huge white-gloved finger and say: “First lớn your right, second to your left, sharp right again, và you’re there. Good morning.”

Tạm dịch:

Nếu bạn có nhu cầu tìm Ngõ Hoa Anh Đào, dễ dàng và đơn giản nhất là cứ hỏi anh công an ở ngay bửa tư ấy. Anh ta vẫn đẩy mẫu mũ lệch sang một bên, gãi gãi đầu suy nghĩ đăm chiêu, rồi chỉ loại ngón tay béo múp đeo găng trắng tinh về 1 hướng và nói: “Đầu tiên rẽ phải, tiếp nối rẽ trái, rồi lại rẽ phải, nạm là cho tới nơi. Xin chào buổi sáng.”

Đó bắt đầu chỉ là phần mở màn cho hầu hết cuộc xiêu bạt của cô bảo mẫu Mary Poppins nhiều phép lạ thuộc 4 đứa trẻ nhà Banks. Còn nhiều điều thú vị khác đang ngóng bạn tò mò trong sách. Cuốn sách đã làm được hãng Walt Disney dựng thành phim từ thời điểm năm 1964 với đựng đưa thể thành nhạc kịch trên sảnh khấu Broadway. 

Video dưới đấy là một cảnh trong bộ phim truyền hình Mary Poppins của hãng Walt Disney

5 The Wind in the Willows – Kenneth Grahame

Cuối thuộc nhưng không còn thua kém phần nhiều cuốn sách sống trên là The Wind in the Willows (Tạm dịch: Gió qua rặng liễu). Đây là 1 trong tác phẩm văn học cổ xưa có bối cảnh là miền quê thanh bình ở Anh. Những nhân trang bị trong cuốn sách là Mole (Chuột Chũi), Ratty (Chuột Nước), Badger (bác Lửng) cùng Mr.Toad (Cóc) – những người dân sống ven sông. Cuốn sách đề cập về cuộc phiêu bạt của 4 người các bạn trên chiếc ô tô của Cóc, qua chiếc sông, bờ cỏ và khu vừng – vị trí trú ngụ của các loài thú. Cuốn sách là những mẩu truyện về tình bạn, về cuộc sống, lòng hết dạ của tuổi con trẻ và phần lớn chuyến xiêu dạt say đắm lòng người.

*
The Wind in the Willows – Kenneth Grahame

Cuốn sách được reviews lần đầu năm 1908, trải qua hành trình dài 100 năm vẫn chiếm lĩnh được trái tim của độc giả thuộc phần đa lứa tuổi.Trong cuốn sách này, người sáng tác Kenneth Grahame đã thành công xuất sắc trong việc sử dụng công dụng những ngôn từ đơn giản và dễ dàng để miêu tả cảnh vật cùng truyền tải hồ hết thông điệp đầy ý nghĩa. Hãy thử hiểu đoạn diễn đạt cảm xúc của Mole khi bắt gặp dòng sông lần trước tiên trong đời và tự cảm nhận nhé:

“…The Mole was bewitched, entranced, fascinated. By the side of the river he trotted as one trots, when very small, by the side of a man who holds one spell-bound by exciting stories; và when tired at last, he sat on the bank, while the river still chattered on to him, a babbling procession of the best stories in the world, sent from the heart of the earth khổng lồ be told at last lớn the insatiable sea.”

Tạm dịch:

Chuột Chũi mê mẩn, bị hấp dẫn và bị cuốn hút. Chú ngơ ngẩn bước dọc bờ sông ngập kết thúc như cậu bé bỏng con bước đi ở bên cạnh một tín đồ lớn, bị người đó thu hút bởi những câu chuyện kỳ thú đầy mê hoặc; với cuối cùng, khi đang thấm mệt, chú ngồi xuống mặt bờ trong những khi dòng nước vẫn tiếp tục huyên thuyên với chú, róc rách rưới về hồ hết câu chuyện lôi kéo nhất trần gian được giữ hộ đi từ dưới lòng đất để rồi sau cùng đem kể hết cho biển cả vô chừng.

Bởi lẽ đấy là một tác phẩm truyền thống từ rộng 100 năm kia nên ngôn từ khá giàu hình ảnh và ẩn dụ, sẽ phù hợp với những người dân có vốn tiếng Anh tự trung cấp trở lên, và đặc trưng yêu giọng văn chỉn chu tinh tế này.

Kết

Trên đấy là 5 cuốn sách theo bản thân là rất cân xứng cho các bạn muốn trau dồi năng lực tiếng Anh bằng việc đọc. Hoàn toàn có thể bạn cũng dìm ra, mỗi cuốn sách trong danh sách này đều xuất hiện những cuộc nhận thấy để tò mò cuộc sống, đi khám phá bản thân, ca tụng tình thân, tình các bạn và lòng can đảm. Qua vấn đề đọc sách, các bạn sẽ không chỉ được đắm chìm vào những câu chuyện mà còn rất có thể gom góp được thêm nhiều từ vựng, cấu tạo ngữ pháp cũng như những lời nói hay cho chính mình đó. Hãy lưu lại những từ vựng, phần đông câu nói tuyệt vào sổ từ bên trên eJOY nhằm eJOY giúp bạn ghi nhớ lâu dài nhé.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  • Ảnh các loại hoa mai

  • Báo giá đèn led âm trần

  • Hoạt huyết minh não khang

  • Máy tính bảng tốt nhất giá rẻ

  • x

    Welcome Back!

    Login to your account below

    Retrieve your password

    Please enter your username or email address to reset your password.